Вопрос по английскому языку:
Срочно нужен интересный и не большой стих(НА АНГЛИЙСКОМ) на тему хеллоуин (с переводом)
Трудности с пониманием предмета? Готовишься к экзаменам, ОГЭ или ЕГЭ?
Воспользуйся формой подбора репетитора и занимайся онлайн. Пробный урок - бесплатно!
- 13.05.2018 00:43
- Английский язык
- remove_red_eye 958
- thumb_up 28
Ответы и объяснения 2
(Хэллоуин)
by Myra Cohen Livingston
Green cats eyes (Зеленые кошачьи глаза)
in midnight gloom (в полуночном мраке)
fly with the witch (летят с ведьмой)
on her ragged broom (на потрепанной метле)
over dark hills where (над темными холмами где)
bonfires loom (костры маячат)
Вот думаю помогла.
- 13.05.2018 03:10
- thumb_up 17
You knock and knock hoping to fright.
Instead I am dressed up too,
I give you a fright when I yell BOO!
Перевод:
А вот и ты, нарядившийся для этой ночи,
Ты стучишься в двери в надежде испугать.
Но я оделся страшно тоже,
И это я тебя пугаю, когда кричу «УУУ»!
Или если вам хочется немного по длинней:
Witch witch, where do you fly? Under the clouds and over the sky. Witch, witch, what do you eat? Little black apples from Hurricane Street. Witch, witch, what do you drink? Vinegar and good red ink. Witch, witch, where do you sleep? Up in the clouds where the pillows are cheap.
ПЕРЕВОД:
Ведьма, ведьма, где ты летаешь?
Под облаками и по небу.
Ведьма, ведьма, что ты ешь?
Маленькие черные яблоки с Ураганной улицы.
Ведьма, ведьма, что ты пьешь?
Уксус и хорошие красные чернила.
Ведьма, ведьма, где ты спишь?
На облаках, где подушки дешевые.
- 14.05.2018 21:42
- thumb_up 18
Знаете ответ? Поделитесь им!
Есть сомнения?
Не нашли подходящего ответа на вопрос или ответ отсутствует? Воспользуйтесь поиском по сайту, чтобы найти все ответы на похожие вопросы в разделе Английский язык.
Трудности с домашними заданиями? Не стесняйтесь попросить о помощи - смело задавайте вопросы!
Английский язык — язык англо-фризской подгруппы западной группы германской ветви индоевропейской языковой семьи.