Вопрос по английскому языку:
Ребята,кто знает английский,помогите!!!Как выражать чувства соболезнования на английском?
Трудности с пониманием предмета? Готовишься к экзаменам, ОГЭ или ЕГЭ?
Воспользуйся формой подбора репетитора и занимайся онлайн. Пробный урок - бесплатно!
- 14.12.2017 11:13
- Английский язык
- remove_red_eye 10580
- thumb_up 8
Ответы и объяснения 2
«That’s a pity» или «That’stoo bad» лучше не употреблять. Гораздо уместнее сказать «That’s awful» или «That’shorrible».
- 15.12.2017 13:06
- thumb_up 17
Если попросить прощения то Sorry
А если соболезную то condolences( переводчик)
А если соболезную вам то sorry for you(переводчик)
- 16.12.2017 21:01
- thumb_up 12
Знаете ответ? Поделитесь им!
Есть сомнения?
Не нашли подходящего ответа на вопрос или ответ отсутствует? Воспользуйтесь поиском по сайту, чтобы найти все ответы на похожие вопросы в разделе Английский язык.
Трудности с домашними заданиями? Не стесняйтесь попросить о помощи - смело задавайте вопросы!
Английский язык — язык англо-фризской подгруппы западной группы германской ветви индоевропейской языковой семьи.